Я мстю, и мстя моя ужасна!
  Мессия с топором, или особенности национальнй рок-оперы
  Вот такие пирожки, или Наше всё на сцене ГИТИСа
  «Мюзикл, а чё там!», или Тема сортира раскрыта
  Странная история странного мюзикла
  Тот самый слон, те самые кошки...
  Призрак Призрака
  Звукорежиссер печального образа или Тщетная борьба Человека из Ламанчи с коллегами-мельницами
  Все лучшее - детям!
  Ход конем по голове
  Упакованный "Норд-Ост"
  Последнее дуновение "Норд-Оста"
  Кошмар в городе Иствик или "Ну я не понял, шо конкретно ты имела в виду?"
  А причем тут, собственно, губы?
  "Чикаго" без Киркорова? Не в этой жизни...
  Золотые хиты, Mamma mia!
  Музей на "42-ой улице"
  Чикаго, Киркоров and all that jazz!
  Впервые в России – Великие мюзиклы мира
  Кабаре, или Боб Фосс живет в Одессе
  Наша Дама из Парижа или Notre- Dame de Paris с русским колоритом - часть первая
  Наша Дама из Парижа или Notre- Dame de Paris с русским колоритом - часть вторая
  Нотр-Дам 2000 - Необходимое предисловие от авторов
  Нотр-Дам 2000 - Акт I
  Нотр-Дам 2000 - Акт II
  Рецензия на текст русской версии Belle
  Призрак Оперы в переводе Ирины Емельяновой. Критические заметки
  Дракула. Романтический мюзикл
  Записки из глубинки
  ОБО МНЕ


MBN
 

ПОСЛЕДНЕЕ ДУНОВЕНИЕ "НОРД-ОСТА"

 

Так уж получилось, что по не зависящим от меня обстоятельствам, моя статья о первом российском мюзикле, сильно задержалась. Впервые я видел "Норд-Ост" на превью, но решил дождаться того времени, когда спектакль будет более обкатан. По прошествии года, после посещения юбилейного представления, я написал свою рецензию… но тут случилось всем известное трагическое событие, после которого мне показалось неэтичным как-либо высказываться на тему этого спектакля. Но тем не менее, я решил, что негоже мне игнорировать первую российскую попытку создания настоящего мюзикла, и посему я пишу эту статью на прощание с "Норд-Остом".

 

Я посетил мюзикл в последний раз за день до его закрытия, 9 мая 2003 года. Меня, правда, смутили загадочным сообщением, что я буду присутствовать на так называемом "зеленом" спектакле. Опросив сведущих людей, я выяснил, что так русские называют спектакли, на которых актеры позволяют себе разыгрывать некоторые шутки по ходу представления: причем так, что их замечают лишь те, кто хорошо знаком со спектаклем, и, конечно, сами актеры. Лично я этих шуток не понимал (уж не пеняйте пожилому американцу), но, судя по дружному смеху в зале, публика присутствовала подготовленная, а актеры развлекались вовсю.

 

Однако, вернемся к самому произведению. Итак, "Норд-Ост: классический мюзикл", за авторством Алексея Иващенко и Георгия Васильева. Сразу встает вопрос: как это мюзикл, который только что вышел на подмостки, может быть классическим? Оказывается, имелось в виду, что он ставился по "классическим" канонам, под которыми авторы разумеют мюзиклы Эндрю Ллойд Уэббера и  французского творческого тандема  Алана Бублиля и Клода-Мишеля Шонберга. Образцом для подражания служили, в основном, "Отверженные" (на которых вначале и облизывался бардовский дуэт, планируя выступить в роли продюсеров, да только французская классика оказалась не по карману). Что ж, я уже перестал удивляться тому, как люди забывают, что классикой мюзикла может считаться только американский мюзикл. Так или иначе, троица продюсеров (авторы мюзикла плюс известный в этой стране шоумен Александр Цекало – его бывшая супруга осчастливила своим присутствием другую московскую постановку – "Чикаго") обратились к небезызвестному Камерону Макинтошу с просьбой: "Дяденька, научи нас ставить мюзиклы!". И он научил. Заимствования из "классических мюзиклов", надо сказать, налицо. Тут вам и танцующая толпа детей-беспризорников (помните "Оливер!" Лайонела Барта?), и широко разрекламированный бомбардировщик в натуральную величину (реверанс в сторону макинтошевского "Мисс Сайгон", где фигурировал вертолет), посадка которого на сцену смотрится исключительно вставным номером, призванным лишь сказать "и мы так можем, не только вы, буржуи проклятые". Честно говоря, глупо: спектакль без него ничего не теряет. Зато появляющийся изо льда нос корабля в финальной сцене меня, признаться, восхитил: красивый замысел и красивое выполнение.

Кстати, заодно и о бомбардировщике. По чести сказать, я не был в восторге от проведенной рекламной кампании, предварявшей выход спектакля. В очередной раз слушая комментарий к премьере из серии "а, это где самолет летает", я внутренне содрогался, представляя себе аудиторию детского циркового представления на масштабном мюзикле в стиле Вест-Энда. Погнавшись за броским слоганом, только сами себе навредили.

        

В общем, Иващенко и Васильев, известные также как бардовский дуэт "Иваси" (только не спрашивайте у меня, что значит бардовский: как я понял, бардами в России называют людей, которые распевают под гитару песни собственного сочинения) взлелеяли амбицию написать целый мюзикл. И написали, взяв в основу известный советский роман писателя В.Каверина "Два капитана". Я, кстати, взял на себя труд и изучил первоисточник.  Только русские могут писать такие добрые и наивные книги. Авторы мюзикла, конечно, были вынуждены здорово сократить и перекроить роман, так что в результате все стало еще наивней, да и пафоса стало больше. Тексты по большей части хороши в комических номерах, но скучны и чересчур уж возвышенны в серьезных. Музыка тоже оставляет желать лучшего – запоминающихся мелодий нет, и большая часть музыкального материала напоминает русские романсы и песни из старых советских кинофильмов. Вероятно, авторы специально ориентировались на этот стиль, пытаясь создать эдакое ностальгическое произведение.  К сожалению, мне трудно об этом судить, и не знаю, производит ли данная стилизация требуемый эффект на российского зрителя.

Иващенко и Васильев являются не только авторами и продюсерами "Норд-Оста", но и его постановщиками, так что режиссурой мы тоже обязаны им. А она зачастую оставляет желать лучшего, хотя надо отдать должное – есть и несколько удачных находок. Например, сцена под названием "Мгла антрацитовая"  - аллегорическое изображение революции – одна из самых красивых в спектакле, и хорошо передает тревогу раздираемой на части страны. Отличная, хотя и не новая находка – переход от младшего возраста главного героя к среднему, а потом к старшему. Маленький Саня Григорьев отдает свою сумку с письмами (ключевой предмет в спектакле) своему более старшему alter ego (очень напоминает британский мюзикл "Хитклифф", где главный герой "в среднем возрасте"  отдает свой плащ основному исполнителю – Клиффу Ричарду), а затем он и его друзья детства – Валька Жуков, Ромашов и Катя "вырастают на глазах" – мы одновременно видим их и детьми, и уже вполне взрослыми молодыми людьми (сравните с клипом "The Miracle" группы "Queen"). Хотя идея, как уже говорилось, не нова, но очень удачно воплощается. Постановка вообще насыщена различными клише  - как мюзикловыми, так и "национальными". Например, степ на лыжах, который, насколько мне известно, уже исполнялся на советской эстраде. Или "бытовые" сценки, которые, как мне объяснили, отражают советскую действительность определенного периода: коммунальная квартира и секретарши в Севморпути (последняя сцена списана со сцены в посольстве в "Шахматах" - конечно, можно побрюзжать на эту тему, ну да ладно, Ллойд Уэббер тоже плагиат любит и ничего, жив пока). Летчики, со своей песней-темой "Крыло мое" тоже будто вышли из старых советских кинофильмов. Наверное, русским такие ассоциации кажутся приятными.

 

Хочу отметить, что авторы зря, пожалуй, замахнулись на sung-through мюзикл, потому что музыкальные фрагменты, связывающие номера, у них, как правило, не получаются. Честно говоря, когда я впервые услышал в самом начале спектакля "Дай-ка сюда свой ножик…" и далее по тексту, моим первым желанием было встать и уйти. К сожалению, таких  ужасных речитативов хватает. Баллады удаются авторам не лучшим образом – они довольно скучны. Впрочем, как я и говорил, весь музыкальный материал не особенно интересен. Из общей музыкальной стилистики странным образом выделяется ария Ромашова – еще одно клише -  монолог главного героя (в данном случае – главного злодея), эта ария неожиданно написана в роковом стиле. Честно говоря, не могу решить, хорошо это или плохо – но она выпадает из общей музыкальной картины.

        

Что касается исполнителей – что ж, в целом у меня нет претензий. Андрей Богданов – благородный положительный герой Саня Григорьев, Олег Кузнецов и Юрий Мазихин – два разных, но по-своему великолепных злодея – Ромашов и Николай Антонович, Петр Маркин – еще один положительный герой с приятным баритоном - Кораблев. Марию Васильевну в первом составе играла Ирина Линдт, она, с моей точки зрения, была настолько хороша, что другие исполнительницы (Линдт рано ушла из "Норд-Оста") так и не дотянулись до ее уровня. Екатерина Гусева внешне как нельзя лучше подходит на роль главной героини Кати, она красива, обаятельна и прекрасно смотрится в паре с Богдановым. Но у нее не хватает голоса для главного сольного номера Кати – если на предпросмотрах она просто не доставала высокие ноты, то сейчас она их берет, но с большим напряжением, поэтому звучит это неестественно и некрасиво. Дети-актеры очень милы и хорошо натренированы. А вот взрослая массовка могла бы научиться двигаться синхронно, учитывая, что хореография в "Норд-Осте" по банальности может посоревноваться с "Нотр-Дамом". Хотя нет, до уровня последнего, она все же никогда не опустится.

        

И вообще, господа – как я уже говорил, после жестокого разочарования, которое меня постигло уже дважды при виде вдрызг пьяного г-на Киркорова в "Чикаго", мне уже не очень верится в будущее мюзикла в России. Поэтому когда вы будете читать эту статью, я уже буду в своей родной Америке. И все же на прощанье мне почему-то захотелось сказать что-то хорошее. Так вот – "Норд-Ост" был хорошим мюзиклом, лучшим мюзиклом в России,  прежде всего потому, что он был русским. Да, он сделан по западным канонам (пусь и вест-эндским), в него вложено множество денег, и сценическая машинерия работает практически так же хорошо, как в западных театрах. Создатели "Норд-Оста", действительно, добились того, чего хотели, и поставили "классический" мюзикл, по качеству постановки не уступающий тем же "Отверженным". Мне трудно оценить все тонкости этого мюзикла, которые могут понять лишь русские. Но мне нравится сама идея национального мюзикла, мне кажется, он подходил России, он смотрелся органичней, чем все привезенные мюзиклы. Мое личное убеждение: он мог бы неплохо смотреться где-нибудь в Вест-Энде – "русская тема" всегда привлекает западного зрителя, а музыка, которая русскому зрителю кажется банальной, может, опять же, показаться особой "изюминкой" для иностранцев. Но "Норд-Ост" безвременно покидает московские подмостки. Мне жаль.

 

Премьера "Норд-Оста" состоялась 19 октября 2001 года, он шел в течение года с небольшим, пока не был прерван известными трагическими событиями.  Затем он был восстановлен в феврале, и вот в конце апреля неожиданно для всех последовало известие о его закрытии. Планируется летнее турне по ближнему зарубежью, но все это не то, как вы понимаете – "походные" версии масштабных стационарных мюзиклов всегда проигрывают оригинальной постановке, да и немудрено: как развернуться с тем же бомбардировщиком в условиях какого-нибудь небольшого театра? Вы, вероятно, будете удивлены тем, что я скажу, и все же: непростительно, что "Норд-Ост" закрывают. Потому что именно он, и в первую очередь, он, доказывал, что русские могут написать и поставить настоящий мюзикл.

 

Фотографии -  www.nordost.ru, www.musicals.ru



2002-2007 All lefts reserved.